日本前桌球國手福原愛與江宏傑在2016年結婚,被稱作是桌球界金童玉女,然而近日兩人婚變消息在台、日不斷發燒,福原愛更被拍到與高大帥男在橫濱約會,江宏傑則被爆出對福原愛言語霸.凌,近日有日本網友發現,兩人過去代言的洗衣機廣告中,似乎早就預言了這段婚姻的走向,一時之間在網上引發熱議。
翻攝自江宏傑IG。
夫妻倆近年為台灣的Panasonic代言冷氣、冰箱與洗衣機等多項家電產品,廣告拍攝角度經常是兩人的甜蜜生活日常,最近一支洗衣機廣告更是紅到日本,然而網友注意的不是產品也不是兩人,而是小愛手上的書。
翻攝自推特,下同。
日本網友發推特表示:「福原愛夫妻在台灣拍攝的洗衣機廣告。 愛醬露出燦爛微笑拿著的書嚇到我了……」
放大看到,這本書叫「家事事件手續法 (家事事件手続法)」的日文書,從漢字理解應該是家事相關的書籍,也符合廣告洗衣服的方向,但其實「家事」一詞還有其他涵義,尤其是在日本。另一個常用意思就是「離婚、扶養、繼承」等等的家庭法律問題,書名「家事事件手続法」指的就是日本專門處理這類問題的法律。
實際找了這本書之後也發現,的確是一本在講述家事事件手續法的理論、解釋與應用的書籍。
翻攝自amazon.jp,下同。
好笑的是這本書在亞馬遜的評論頁面,也有人發現是小愛在廣告中拿的書籍,五星好評的標題就寫著:「小愛喜歡的書籍??」,指自己從社群網路看到關於這本書的消息,所以打算買來看看。
這則推文的日期其實是去年6月,當時不少日本網友就吐槽,大概是看不懂日文的人後製上去的,因為這本書原先有450多頁但從小愛手中的書頁來看卻很薄,應該是看到「家事」2字就把它P成封面。也有許多人說是在唱衰兩人的感情,沒想到不到一年就傳出婚變,這則「預言」推特也再次成為討論。
翻攝自江宏傑IG。
「笑得這麼燦爛結果卻要離婚嗎?」
「當地人只看到『家事』就選了這本書吧」
「家事事件手續法……為了家庭美滿……好像沒有吧。我想知道是不是真的有這種書在介紹洗衣精的類型。」
「這件事雖然有趣,但應該是廣告工作人員把書給她的吧?那為什麼這種書會出現在拍攝現場呢?」
「日語的事件和中文事件意思不太一樣。感覺福原也是帶著苦澀的笑容拿著它。」
延伸閱讀:
-福原愛看到台灣新聞後喊:我不是寶可夢! 網:已被小傑收服了
-福原愛臉書怒「想要糾正台灣人的錯誤」,她:是很重要的事情!網友:跟金城武一樣
-福原愛發文向日本人介紹「台灣坐月子文化」幾大重點,日網友驚:很重視女性的國家!
TEEPR 女巫編:好希望那些新聞都不是真的QQ
(往下還有更多精彩文章!)